Lost in Translationmon - A Digimon Podcast

A Digimon podcast comparing the English dub and the original Japanese version and various other things, such as Digimon Adventure: and the Digimon Adventure novelisation. Hosted by Digimon fanatic and veteran May and joined by various friends. Chosen Children, let's roll!

https://lostintranslationmon.com

subscribe
share






Episode 90 - War And Beast


May realises how often the dub makes bad jokes, references, and puns and tries to match it by making bad jokes, references, and puns, Jay is looking forward to starting Digimon Savers, and May and Jay both realise that they're Bokomon and Neemon's biggest fans and the show would be better off without the children. Be sure to check out our weekly poll! https://lostintranslationmon.com/2017/02/15/our-first-weekly-poll/ Linkdump: http://lostintranslationmon.co.vu/post/157372410697/ep90 Screenshots of the Week May: Artistic Digimon (http://lostintranslationmon.co.vu/post/157269450957/ah-yes-the-old-digimon-cliff-hanger-art-style) Jay: Junpei makes no sense (http://lostintranslationmon.co.vu/post/157352156467/we-just-finished-recording-episode-90-our-notes) Weekly Wonders May: Having dogs that don't escape and also dogs in general Jay: Dan Carlin's Hardcore History (https://itunes.apple.com/au/podcast/dan-carlins-hardcore-history/id173001861?mt=2) Thank you to our supporters on Patreon; Sam Krieger (who hosts a Digimon and Pokemon podcast called 'The Moncast'), Stevie also has a YouTube Channel (https://www.youtube.com/channel/UCLH2CgRFrrXwm0_Ok0V6lcw) Wuqinglong (twitch.tv/wuqinglong), MetalMamemon, Joe, AnimeGuyKurosaki1 (Youtube using the same name), Chakmon, Ishpaul Bhamber, Hiro Alato (@HiroAlato on twitter, Jason Morosky, Ryuichi (frostmrajick on Archive of Our Own), Steven Reeves (@WildWing64 on Twitter), Kaida Washi, Mac, Noam, Riku, Red & Garren from Breakfast with Digimon, Chisai (Who you can follow on tumblr at chisai236), Corey, Kyle, DaLadyBugMan (you can read his blog about anime on baguburagu.wordpress.com), SmileWolfy, Lupin, and Tom! Become a Patreon supporter for as little as a dollar per month and we'll love you forever! https://www.patreon.com/LostInTranslationmon You can also donate to the production of this podcast using PayPal here: https://www.paypal.me/Airdramon Segments: * Intro: 0.00.00-0.00.44 * DigiNews / Lost in NewsLatelymon: 0.00.45-0.02.51 * Obnoxious Synopsis: 0.02.52-0.06.22 * Episode 11 and 12 Discussion: 0.06.23-1.06.33 * Episode 11 and 12 Opinions: 1.06.34-1.11.19 * Overall Opinions: 1.11.20-1.16.30 * Postmon Pat: 1.16.31-1.33.07 * Outro: 1.33.08-1.38.27 * Fanfic Part Three: 1.39.07-1.43.57 YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCN-_lpot2vexKON1MPPINNA Gmail: LostinTranslationmon@Gmail.com Reddit: https://www.reddit.com/r/digimon/comments/5up9ws/digimon_podcast_lost_in_translationmon_episode_90/ Tumblr: http://lostintranslationmon.co.vu/ Twitter: https://twitter.com/translationmon Facebook: https://www.facebook.com/LostInTranslationmon With the Will: http://withthewill.net/threads/14837 Soundcloud: https://soundcloud.com/lostintranslationmon/ iTunes: https://itunes.apple.com/au/podcast/lost-in-translationmon/id991593581 Stitcher: http://www.stitcher.com/podcast/lost-in-translatiomon/lost-in-translationmon


fyyd: Podcast Search Engine
share








 February 17, 2017  1h43m