Israel in Translation

Exploring Israeli literature in English translation. Host Marcela Sulak takes you through Israel’s literary countryside, cityscapes, and psychological terrain, and the lives of the people who create it.

https://tlv1.fm/israelintranslation

subscribe
share






“The Children I Will Never Have”


Marcela highlights poetry from the latest issue of The Ilanot Review which, in collaboration with Granta Hebrew, published English translations of up and coming poets and writers, most of whom are featured for the very first time.

Text:

“And I Begin to Confess” by Salih Habib, translated by Christine Khoury Bishara. The Ilanot Review

“The Children I Will Never Have” by Liat Rosenblatt, translated by Jane Medved. The Ilanot Review

“Rivka Speaks” by Ori Ferster, translated by Marcela Sulak. The Ilanot Review

“I am the one who’s free” by Dareen Tatour, translated by Christine Khoury Bishara. The Ilanot Review

“Biotope” by Shira Stav, translated by Adriana X Jacobs. The Ilanot Review


fyyd: Podcast Search Engine
share








 February 26, 2020  7m