Die Frano-Show

Jano (Verleger dani books, Comicübersetzer) und Franz (Comicübersetzer) reden über Comics, Filme und allen möglichen anderen Geekkram.

https://www.die-frano-show.de

subscribe
share





episode 6: #003.2: Comicübersetzen: Behind the Scenes, Teil 1


Heute plaudern Franz und Jano ein bisschen aus dem Nähkästchen, berichten von aktuellen Projekten, an denen sie arbeiten, und davon, wie Comicübersetzen generell so abläuft.

00:00:00 Intro zum Thema: Comicübersetzen 00:01:46 Was macht Franz eigentlich? 00:04:04 Was macht Jano eigentlich? Don-Rosa-Library (aka "Die Leiden des jungen Jano"). 00:12:00 Was passiert eigentlich bei dani books? "The Crow: Ultimate Edition" und Turtles (schamlose Eigenwerbung!) 00:13:10 Was wäre, wenn: Der verlorene Titel von dani books! 00:17:05 Das dani-books-Format und noch mehr Backgroundinfo (noch mehr Eigenwerbung?!) 00:24:17 Wie übersetzt Jano Comics? 00:29:00 Minipreview/Behind the Scenes zu "The Crow: Ultimate Edition"


share







 2020-11-08  50m