Slow Italian, Fast Learning

We realise that for a non-native speaker our speech delivery could be very fast and difficult to follow. Fear no more! To make things right, we have started “Slow Italian, Fast Learning”, the very best of the week’s news, read at a slower pace.

https://www.sbs.com.au/yourlanguage/italian/en/podcastcollection/slow-italian-fast-learning

Eine durchschnittliche Folge dieses Podcasts dauert 5m. Bisher sind 190 Folge(n) erschienen. Jede Woche gibt es eine neue Folge dieses Podcasts.

Gesamtlänge aller Episoden: 18 hours 2 minutes

subscribe
share





recommended podcasts


Ep.188: After 80 years the 'unknown sailor' has his name returned - Ep.188: Dopo 80 anni, il “marinaio ignoto” ritrova il suo nome


For 80 years the identity of a body of a sailor from an Australian World War two warship has remained a mystery. Now, he has his name back.

-

Per 80 anni l’identità del corpo di un marinaio di una nave da guerra australiana della seconda guerra mondiale è rimasto un mistero. Ora ha riscoperto il suo nome.


share







   7m
 
 

Ep.187: SBS Italian News Bulletin - Ep.187: Il notiziario di SBS Italian


SBS Italian's News bulletin, read slowly.

-

Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.


share







   6m
 
 

Ep.186: Why this Bruce Lee film has been dubbed in an Aboriginal language - Ep.186: Perché questo film di Bruce Lee è stato doppiato in una lingua aborigena


In a first of its kind - the Bruce Lee classic film Fist of Fury has been dubbed in the Aboriginal language of Noongar-Daa. It is being showcased in language at the Sydney Film Festival, and it’s hoped the project will spark new interest in the endangered First-Nations language.

-

In una prima assoluta, il classico film di Bruce Lee “Dalla Cina con furore” è stato doppiato nella lingua aborigena Noongar-Daa...


share







   4m
 
 

Ep.185: Netball NSW increases uniform options to promote inclusion - Ep.185: Netball NSW aumenta le scelte delle divise per favorire l’inclusione


A sport invented for women in England the 1890s is now taking strides to make a statement on diversity. Netball NSW is changing their uniform guidelines to be more culturally sensitive and gender inclusive in a bid to broaden the sports appeal.

-

Uno sport inventato verso il 1890 per le donne in Inghilterra sta compiendo passsi in avanti, assumendo una posizione forte sulla diversità...


share







   6m
 
 

Ep.184: Showbusiness great Bert Newton dies aged 83 - Ep.184: Bert Newton, leggenda dell’intrattenimento, è scomparso a 83 anni


Newton's long career started in the 1950s on Melbourne radio before he ventured into television and then musical theatre.

-

La lunga carriera di Newton è iniziata negli anni '50 in una radio di Melbourne, prima delle sue esperienze in televisione e nel teatro musicale.


share







   6m
 
 

Ep.183: SBS Italian News Bulletin - Ep.183: Il notiziario di SBS Italian


SBS Italian's News bulletin, read slowly.

-

Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.


share







 2021-10-28  6m
 
 

Ep.182: As airline life gets set to return to normal - are there enough pilots? - Ep.182: Le compagnie aeree si preparano a ritornare alla normalità, ma ci sono abbastanza piloti?


Australia's airlines are preparing to meet increased demand when the borders gradually re-open. But a union representing thousands of pilots is warning the airlines could find it difficult to source enough pilots.

-

Le compagnie aeree australiane si stanno preparando a sostenere una maggiore richiesta, nel momento in cui i confine si riapriranno gradualmente...


share







 2021-10-21  7m
 
 

Ep.181: Australian matches world record for English Channel crossings - Ep.181: Australiana eguaglia il record di traversate del canale della Manica


Australian Chloë McCardel has matched the previous record of 43 English Channel crossings matching Alison Streeter's record from 2004.

-

L’australiana Chloë McCardel ha pareggiato il record precedente di 43 traversate del Canale della Manica, eguagliando il record di Alison Streeter del 2004.


share







 2021-10-14  5m
 
 

Ep.180: Cosmetics for men a billion-dollar opportunity - Ep.180: Cosmetici per uomo, un’opportunità da un miliardo di dollari


In the 4.3 billion dollar Australian cosmetics market, there's still one big opportunity for growth. Men are roughly 50 per cent of the population but make-up is still overwhelmingly marketed towards women.

-

Nel mercato australiano dei cosmetici da 4.3 miliardi di dollari c’è ancora una grossa opportunità di crescita. Gli uomini sono circa il 50 per cento della popolazione, ma il trucco è prevalentemente commercializzato per le donne.


share







 2021-10-07  4m
 
 

Ep.179: SBS Italian News Bulletin - Ep.179: Il notiziario di SBS Italian


SBS Italian's News bulletin, read slowly.

-

Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.


share







 2021-09-30  5m