Subtitle

Language unites and divides us. It mystifies and delights us. Patrick Cox and Kavita Pillay tell the stories of people with all kinds of linguistic passions: comedians, writers, researchers; speakers of endangered languages; speakers of multiple languages; and just speakers—people like you and me.

https://subtitlepod.com/

Eine durchschnittliche Folge dieses Podcasts dauert 18m. Bisher sind 948 Folge(n) erschienen. Dies ist ein täglich erscheinender Podcast.

Gesamtlänge aller Episoden: 10 days 10 hours 40 minutes

subscribe
share





recommended podcasts


The dots and their future


Will technology make Braille obsolete as a primary reading tool for blind people? Will talking apps and audiobooks win out over embossed dots? Its possible, but Braille has been written off before; each time, it has come back stronger. We trace Braille f


share







   26m
 
 

The language closest to English


You may not have heard of Frisian, but it’s spoken by about 500,000 people. Once upon a time, an older form of the language was barely distinct from Old English. We take you to the Dutch province of Friesland to hear why people there care so deeply


share







   33m
 
 

My notorious name


Digital consultant Ivanka Majic was such an early user of Twitter that she was able to snag the handle @Ivanka. Which was great, until the rise of another Ivanka caused confusion. Many Twitter users— including the other Ivanka’s father— mistook one


share







 2021-03-17  30m
 
 

Season 2 is coming


In our upcoming season, we have stories on notorious names, the future of Braille, a history of alphabetical order and much more. Look out the first episode with Patrick and Kavita on March 17.


share







 2021-03-11  2m
 
 

Subtitle presents A Better Life?


Here’s a guest episode from our friends at A Better Life?, a podcast about the immigrant experience in the time of COVID-19. The episode follows two US-based immigrants. Heeja, born in South Korea, and Elsa, born in Mexico, both wrestle with the sa


share







 2020-09-16  29m
 
 

We Speak: Tina


Tina Tobey was born and raised in Texas. She’s used to non-Texans expecting her to know all about oil-drilling and ranching. And of course to speak “like a Texan.” While she barely meets those expectations, Tina has come to realize that


share







 2020-08-19  30m
 
 

We Speak: Ciku


Why doesn’t Ciku Theuri sound Black? Her friends wanted to know. Eventually, she wanted to know. Ciku tells the story of how she came to speak the way she does—and how others, from Ohio to Kenya, perceive her speech. (Spoiler alert: she does sound


share







 2020-08-05  22m
 
 

We Speak: Verónica


Verónica Zaragovia lives in Miami but she was born in Colombia. Although she has a Colombian passport, her Spanish doesn’t sound Colombian— at least that’s what people tell her. During a recent stay in Bogotá, she decided to change that: she


share







 2020-07-22  20m
 
 

We Speak: Patrick and Kavita


We are how we speak, right? Well, it’s complicated— enough so to spend Subtitle’s next four episodes on this question. We’ll tell the stories of a diverse collection of people, tracing how each came to speak the way they do. Along


share







 2020-07-08  33m
 
 

The birth of a language


In 1986, Nicaraguan officials invited American linguist Judy Shepard-Kegl to observe a group of Deaf children. The kids were using an unrecognizable signing system. Over the following years, Shepard-Kegl and other linguists found themselves uniquely plac


share







 2020-06-24  22m