Subtitle

Language unites and divides us. It mystifies and delights us. Patrick Cox and Kavita Pillay tell the stories of people with all kinds of linguistic passions: comedians, writers, researchers; speakers of endangered languages; speakers of multiple languages; and just speakers—people like you and me.

https://subtitlepod.com/

Eine durchschnittliche Folge dieses Podcasts dauert 18m. Bisher sind 940 Folge(n) erschienen. Jeden Tag erscheint eine Folge dieses Podcasts
subscribe
share





recommended podcasts


We Speak: Patrick and Kavita


We are how we speak, right? Well, it’s complicated— enough so to spend Subtitle’s next four episodes on this question. We’ll tell the stories of a diverse collection of people, tracing how each came to speak the way they do. Along


share







   33m
 
 

The birth of a language


In 1986, Nicaraguan officials invited American linguist Judy Shepard-Kegl to observe a group of Deaf children. The kids were using an unrecognizable signing system. Over the following years, Shepard-Kegl and other linguists found themselves uniquely plac


share







   22m
 
 

‘Sisu’ gets an update


Finland has been named the happiest country in the world. So why is sisu the word that best describes Finns? Associated with war and endurance, sisu means stoic perseverance against almost insurmountable odds. But this small, cold nation is changing, as


share







   23m
 
 

A metaphor for our times


In unsettled times, we reach for metaphors. They help us make sense of the nonsensical—or at least that’s what we tell ourselves. In this episode, we hear from linguist Elena Simino, editor of a crowd-sourced publication called the Metaphor Menu in


share







 2020-05-27  20m
 
 

In quarantine with Joe Wong


Joe Wong is a brilliant bilingual comedian. In the US, he does standup. In his native China he hosts a popular TV game show. Recently his comedy has become more political: he is confronting US racial tensions head-on. In quarantine, Joe is writing a book


share







 2020-05-13  18m
 
 

In quarantine with Joanna Hausmann


Bilingual comedian Joanna Hausmann (pictured with her mother Ana Julia Jatar-Hausmann) is sitting out the lockdown at her Venezuelan parents’ New England home. She tells us of her love of outdated Venezuelan slang; also about parenting her parents


share







 2020-04-29  23m
 
 

At war, and not at war


In this episode, we talk with American medical student Esther Kim (pictured). She’s trying to overcome her suspicion of people with a particular accent, one that she’s come to associate with racist taunts. The COVID-19 wave of anti-Asian hara


share







 2020-04-15  20m
 
 

One virus, many languages


We can’t travel. We can’t hug or visit loved ones. But we can talk our way through this pandemic — and we’re doing just that, in most of the world’s languages. In this episode we hear from Kavita Pillay’s mother, who tells a


share







 2020-04-01  18m
 
 

Going Dutch


Hassnae Bouazza was born in Morocco. She didn’t speak a word of Dutch when she immigrated to the Netherlands, though today it’s effectively her mother tongue. The Dutch government now insists that would-be immigrants like Bouazza pass a Dutch


share







 2020-03-18  20m
 
 

How to communicate with aliens


If there are extraterrestrials out there, what kind of messages might they be sending us? How might we decipher those messages? And should we hit reply? Image by Mike Licht via Flickr Creative Commons. Music by Million Eyes, From Now On, Heath Cantu, Chr


share







 2020-03-04  24m