Durante la dittatura fascista (1922-1943) anche la lingua italiana cambiò, perché il regime imponeva l'uso dell'italiano in sostituzione di parole straniere. Come sentirete in questa puntata, il risultato fu la traduzione di nomi e luoghi, nonché l'invenzione di termini, che oggi ci suonano molto buffi, a tratti anche ridicoli.
Curiosi? Ascoltate l'episodio "L'italiano e il fascismo" e diteci cosa ne pensate scrivendoci a podcast@scuolaleonardo...
Perché si dice "essere felice come una Pasqua"? A ridosso della festività Cristiana vi proponiamo una puntata sui modi di dire legati alla Pasqua e alla Quaresima, e vi sveleremo perché il colore viola viene considerato un porta sfortuna per gli artisti!
Questo episodio è tratto dall'articolo del nostro blog: https://blog.scuolaleonardo...