TEDTalks 예술

세계 최고의 예술가들, 디자이너들, 사진가들, 그리고 건축가들이 전세계에 걸친 TED 컨퍼런스와 TEDx 이벤트와 제휴 이벤트를 통해 그들의 놀라운 작품과 비전들을 선보입니다. 이 외에도 많은 비디오가 영어 스크립트와 최대 80개의 언어로 제공되는 자막을 붙여 TED.com에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. TED는 확산가치가 있는 아이디어들을 추구하는 비영리조직입니다.

https://www.ted.com/talks

Eine durchschnittliche Folge dieses Podcasts dauert 11m. Bisher sind 378 Folge(n) erschienen. Dieser Podcast erscheint alle 3 Tage.

Gesamtlänge aller Episoden: 2 days 22 hours 32 minutes

subscribe
share






수 오스틴(Sue Austin) : 휠체어 타고 스쿠버 다이빙하기 | Sue Austin


수 오스틴이 16년 전 전동 휠체어를 타게 되었을 때, 그는 엄청난 자유를 느꼈습니다. 그러나 다른 사람들은 그가 무언가를 잃은 것처럼 보았습니다. 그는 예술 작품을 통해 휠체어를 타고 세계를 다니며 느끼는 놀라운 감정을 전달하기 위해 노력합니다. 수중 휠체어를 타고 물고기 떼를 지나 360도로 자유롭게 떠나니며 바닷 속을 탐험하는 경이로운 영상이 포함되어 있습니다.(TEDxWomen) Translated by K Bang Reviewed by Mart


share








 January 8, 2013  9m
 
 

Candy Chang : 죽기전에 나는 ...를 해보고 싶다. | Candy Chang


자신의 뉴올리언즈 이웃에서 예술가이자 TED 펠로우인 Candy Chang은 버려진 집을 "죽기전에 나는 ...를 해보고 싶다"라는 빈칸 채우기 질문을 새긴 거대한 칠판으로 바꾸었다. 그녀의 이웃들의 대답은 --놀랍다, 신랄하다, 재밌다 -- 그 커뮤니티에 예기치 않은 거울이 되었다. (당신의 대답은 무엇인가?) Translated by HAEYEOL JUNG Reviewed by K Bang


share








 November 23, 2012  6m
 
 

데이빗 바인더(David Binder): 예술 페스티벌의 혁명 | David Binder


데이빗 바인더는 브로드웨이의 프로듀서지만, 지난 여름 호주의 한 작은 도시에서 그 지역 주민들의 앞 마당에서 열린 춤공연을 보고 그 공연에 빠져들게 되었다. 그는 우리에게 예술 페스티벌의 새로운 면면을 보여준다. 그런 새로운 페스티벌은 관객과 공연자간의 벽을 허물고, 도시가 그들 스스로를 표현할 수 있게 해준다. Translated by Yunhi Maeng Reviewed by K Bang


share








 November 16, 2012  9m
 
 

Gary Greenberg: 세상의 아름다운 미세한 조각들 | Gary Greenberg


3D 현미경으로 찍었을 때, 모래의 낱알들은 형형색색의 사탕 조각들처럼 보이고 꽃의 수술은 놀이공원에서나 볼 수 있는 환상적인 첨탑처럼 보입니다. Gary Greenberg는 이 미세한 세상의 황홀한 조각들을 보여줍니다. Translated by Jongran Han Reviewed by Mayyul Cho


share








 November 7, 2012  12m
 
 

도리스 킴 성(Doris Kim Sung): 숨쉬는 금속 | Doris Kim Sung


바닥에서 천장까지 창으로 된 현대의 건물들의 외관은 화려하지만 냉방을 위해서는 많은 에너지를 필요로 한다. 도리스 킴 성은 열바이메탈을 연구한다. 열바이메탈은 인간의 피부처럼 역동적이고 민감하게 반응하는 스마트 재질이다. 이 재질은 스스로 차양도 하고 자가 통풍도 할 수 있다. Translated by K Bang Reviewed by Youna Jung


share








 October 25, 2012  8m
 
 

마리지오 세라치니: 명화에 숨겨진 비밀들 | Maurizio Seracini


예술사에는 정확한 것이 없다. 마리지오 세라치니는 30년간 레오나르도 다빈치가 그린 잊혀진 벽화인 "앙기아리 전투"를 찾기 위해 여전히 노력중이다. 그는 이러한 과정 중에 많은 명화에 숨겨져 있던 또 다른 역사를 발견하였다. 이 또한 작품 관람의 한 요소가 될 수 있을까? Translated by ahra cho Reviewed by Jerome Kim


share








 October 12, 2012  12m
 
 

박물관 전시실에서 이야기들을 짜는 방법 | Thomas P. Campbell


미국 메트로폴리탄 박물관의 디렉터로서, 토마스 캠벨은 전시 기획에 대해 깊이 생각 합니다. 단순히 예술 작품을 선정하는 것이 아니라, 그것들을 대중이 이야기를 알 수 있는 순서로 배열하는 것이죠. 작품을 통해, 그는 그의 전시 철학이 중세 태피스트리와 최신 패션 디자이너인 알렉산더 맥퀸을 전시하는데에 어떻게 작용했는지 설명합니다. Translated by Yoo young Ahn Reviewed by K Bang


share








 October 5, 2012  16m
 
 

아리스 베네티키디스(Aris Venetikidis): 지도 이해하기 | Aris Venetikidis


지도 설계가 아리스 베네티키디스는 우리가 도시를 돌아다니면서 마음속에 그리는 지도에 매력을 느낍니다. 그 지도는 도로 지도라기 보다는 도식이나 배선도에 더 가깝고 여러 장소 사이의 관계를 추상적으로 표시한 것입니다. 마음속에 그린 이런 지도에서 어떻게 더 나은 지도를 만들 수 있을까요? 사례 연구로 그는 악명 높았던 더블린의 버스 지도를 새로 만듭니다. (TEDxDublin에서 촬영) Translated by Gemma EJ Lee Reviewed by


share








 September 29, 2012  16m
 
 

쥴리안 트레져(Julian Treasure): 건축가들이 귀를 사용해야 하는 이유 | Julian Treasure


좋지 않은 울림상태로 인해서 교실안의 학생들은 교사가 말하는 내용의 50%나 듣지 못한다. 그리고 병원 입원 환자는 계속해서 스트레스를 받기 때문에 수면에 어려움을 겪는다. 쥴리안 트레져는 건축가들에게 소리의 "보이지 않는 건축"에 주의를 기울이는 행동을 보여달라고 요청한다. Translated by K Bang Reviewed by Woo Hwang


share








 September 18, 2012  9m
 
 

안무가의 실시간 창조의 과정 | Wayne McGregor


우리 모두는 매일 우리 몸을 사용합니다. 하지만 웨인 맥그레거가 생각하는 방식으로 우리 몸에 대해 생각하는 사람은 많지 않습니다. 그는 TEDGlobal 무대에서 두 무용수와 함께 대본 없이 춤의 문장을 만들어 가며 안무가가 어떻게 관중과 아이디어를 소통하는지 보여줍니다. Translated by Surie Lee Reviewed by Martin Jeong


share








 September 14, 2012  15m