Good Comms / Bad Comms

Wir sind Ele und Doro und in "Good Comms/Bad Comms – So wirkt Kommunikation" beleuchten wir in jeder Folge ein neues Thema aus dem Bereich Kommunikation, Marketing, PR & Co. von zwei Seiten. Mit unseren zusammen rund 30 Jahren Erfahrung sind wir Themen, Erkenntnissen, Fails und Anekdoten aus der Welt der Kommunikation auf der Spur. 

https://good-comms-bad-comms.letscast.fm

subscribe
share






episode 19: #19 Anglizismen vs. Hochdeutsch


"Ich muss mein Reporting bis zur Deadline finalisieren." Anglizismen sind aus unserer Kommunikation kaum noch wegzudenken, doch ab wann ist es zu viel und können Unternehmen unseriös dadurch wirken? Kann reines Hochdeutsch auf der anderen Seite die Sprache einschränken? Diesen und weiteren Fragen gehen Doro und Ele in der aktuellen Folge auf die Spur.

Wie immer ist diese Folge gespickt mit jeder Menge Erfahrungsschatz und praktischen Beispielen.

Wenn Du Kontakt zu Dorothea Heller (Doro) aufnehmen möchtest, erreichst Du sie per LinkedIn.  Eleonora Kaplan (Ele) erreichst Du über ihre Webseite www.storyperfect.de, per Instagram auf @storyperfect.yeah sowie über LinkedIn.  


fyyd: Podcast Search Engine
share








 January 9, 2024  29m