Xitang

我们的讲道

https://www.spreaker.com/podcast/xitang--3293183

subscribe
share






20180916《耶利米哀歌》 一1~22


简 介 《耶利米哀歌》属希伯来圣经的“五圣卷”之一。本书哀悼耶路撒冷在主前586年陷落、焚毁和人民被掳。书中虽然有很多悲伤的词句,为锡安的受苦和耻辱哀叹,但作者仍然表示对上帝的爱和权能有绝对的信赖,并对前途充满希望。他提醒读者,上帝的怜悯每早晨都是新的(3.23);他最后以一个强烈的祷告结束:“耶和华啊,求你使我们回转归向你,我们就得以回转。求你更新我们的年日,像古时一样。”(5.21) 本书以诗歌体裁精心建构,第5章主要是以“挽歌”的节奏写成,而第1至4章是字母诗,每一节或每三节开始的第一个字母均按希伯来文字母次序排列。 犹太人传统在阿布月初九的逾越节阅读这卷书,他们每年都记念主前586年的重大国难,在禁食、哀悼中举行礼拜时,常用这些哀歌。 作 者 本书是匿名的,传统认为作者是耶利米。 提 要 第一首哀歌:耶路撒冷的悲伤(1.1—22) 第二首哀歌:耶路撒冷受惩罚(2.1—22) 第三首哀歌:惩罚和盼望(3.1—66) 第四首哀歌:陷落后的耶路撒冷(4.1—22) 第五首哀歌:祈求怜悯(5.1—22) 第一章 (本哀歌原文第一至第四章都是字母诗。) 耶路撒冷的忧患 1唉!先前人口稠密的城市, 现在为何独坐! 先前在列国中为大的, 现在竟如寡妇! 先前在各省中为王后的, 现在竟成为服苦役的人! 2她(“她”:本修订版的“国”和“城”的代名词都用“它”;本卷用“她”。)夜间痛哭,泪流满颊, 在所有亲爱的人中,找不到一个安慰她的。 她的朋友都以诡诈待她, 成为她的仇敌。 3犹大被掳, 遭遇苦难,多服劳役。 她住在列国中,得不着安息; 追逼她的在狭窄之地追上她。 4锡安的道路因无人前来过节就哀伤, 她的城门荒凉, 祭司叹息, 少女悲伤; 她自己充满痛苦。 5她的敌人作主, 她的仇敌亨通; 耶和华因她过犯多而使她受苦, 她的孩童在敌人面前去作俘虏。 6锡安(“锡安”:原文直译“锡安女子”。)的威荣全都失去。 她的领袖如找不着草场的鹿, 在追赶的人面前无力行走。 7耶路撒冷在困苦窘迫之时, 就追想古时一切的荣华。 她的百姓落在敌人手中,无人帮助; 敌人看见,就因她的毁灭嗤笑。 8耶路撒冷犯了大罪, 因此成为不洁净; 素来尊敬她的,见她裸露就都藐视她, 她自己也叹息退后。 9她的污秽是在下摆上; 她未曾思想自己的结局, 她的败落令人惊诧, 无人安慰她。 “耶和华啊,求你看顾我的苦难, 因为仇敌强大。” 10敌人伸手夺取她的一切贵重物品; 她眼见列国侵入她的圣所, 你曾吩咐他们不可进入你的集会。 11她的百姓都叹息,寻求食物; 他们用贵重物品换取粮食,要救性命。 “耶和华啊,求你观看, 留意我多么卑微。” 耶路撒冷的哀号 12所有过路的人哪,愿这事不要发生在你们身上(“愿这事...身上”或译“这事你们不介意吗”;七十士译本和其他古译本没有本句。)。 你们要留意观看, 有像这样临到我的痛苦没有? 耶和华在他发烈怒的日子使我受苦。 13他从高处降火进入我的骨头, 克制了我; 他张开网,绊我的脚, 使我退后, 又令我终日凄凉发昏。 14他用手绑我罪过的轭, 卷绕着加在我颈项上; 他使我力量衰败。 主将我交在我不能抵挡的人手中。 15主弃绝我们当中所有的勇士, 聚集会众攻击我, 要压碎我的年轻人。 主踹下少女犹大(“少女犹大”:原文直译“少女犹大女子”。), 在醡酒池中。 16我因这些事哭泣, 眼泪汪汪; 因为那安慰我、使我重新得力的, 离我甚远。 我的儿女孤苦, 因为仇敌得胜了。 17锡安伸出双手,却无人安慰。 论到雅各,耶和华已经出令, 使四围的人作他的仇敌; 耶路撒冷在他们中间成为不洁净。 18耶和华是公义的! 我违背了他的命令。 万民哪,请听, 来看我的痛苦; 我的少女和壮丁都被掳去。 19我招呼我所亲爱的, 他们却欺骗了我。 我的祭司和长老寻找食物,要救性命的时候, 就在城中断了气。 20耶和华啊,求你观看, 因为我在急难中; 我的心肠烦乱, 我心在我里面翻转, 因我大大背逆。 在外,刀剑使人丧亡; 在家,犹如死亡。 21有人听见我叹息(“有人...叹息”:七十士译本是“听啊,我在叹息”。), 却无人安慰我! 我所有的仇敌听见我的患难就喜乐, 因这是你所做的。 你使你所宣告的日子来临, 愿他们像我一样。 22愿他们的恶行都呈现在你面前; 你怎样因我一切的罪过待我, 求你也照样待他们; 因我叹息甚多,心中发昏。


fyyd: Podcast Search Engine
share








 September 16, 2018  47m