Streetwise Hebrew

A bite-size podcast showcasing modern Hebrew and its slang. Host Guy Sharett explains what we can learn about Israeli psyche, society, and culture through the Hebrew language.

https://tlv1.fm/streetwisehebrew

subscribe
share






episode 258: Hold on Tight and Don't Let Go


Letting go of someone or something can be a difficult thing to do. How do we let it all go, in Hebrew? Guy explains.

Listen to the All-Hebrew Version of this Episode

 

New Words and Expressions:

Lo ozev et ha-ir - I am not leaving town - לא עוזב את העיר

Hu ozev - He is leaving, letting go - הוא עוזב

Azva et ha-ima ve-ha-mishpachca - She left her mom and the family - עזבה את האמא והמשפחה

Azva et ha-bayit ve-ha-meltacha - She left the home and the wardrobe - עזבה את הבית והמלתחה

Azva et Sonia ve-et ha-dira - She left Sonia and the apartment - עזבה את סוניה ואת הדירה

Azva mish’enet ve-havera - She left her support, her friend - עזבה משענת וחברה

La’azov mishehu - To let go of someone - לעזוב מישהו

Azov/azvi/azvu oto - Leave him alone - עזוב/עזבי/עזבו אותו

Ta’azov/ta’azvi/ta’azvu oto - Leave him alone - תעזוב/תעזבי/תעזבו אותו

Azov/azvi et ze - Leave it alone - עזוב את זה

Azov, alai - Let it go, it’s on me - עזוב, עליי

Azov/azvi, hishtagat? - Forget it, are you out of your mind? - עזוב/עזבי, השתגעת?

Azov/azvi shtuyot - Stop the nonsense - עזוב/עזבי שטויות

Azov otcha me-ahava - Stop worrying about love - עזוב אותך מאהבה

Azov otcha mi+something/azvi otach mi-something - No need to do something - עזוב אותך מ+משהו/עזבי אותך מ+משהו

Azov otcha me-ha-bachur ha-ze - No need to think about this guy - עזוב אותך מהבחור הזה

Azvi otach mimenu - No need to think about him - עזבי אותך ממנו

La’azov - To leave, to let go - לעזוב

La’azov et ha-bayit - To leave home - לעזוב את הבית

La’azov mishehu/mishehi - To leave your partner - לעזוב מישהו

Hem nifredu - They broke up - הם נפרדו

Hu azav ota - He left her - הוא עזב אותה

Hi azva oto - She left him - היא עזבה אותו

Lo hevanti, mi azav et mi - I didn’t get it, who left whom? - לא הבנתי, מי עזב את מי?

Izvi et ha-kol - Leave everything (Arch. Imp. F.) - עזבי את הכל

Azov/Azvi/Azvu ha-kol - Leave everything (Coll.) - עזוב/עזבי/עזבו הכל

Azuv - Neglected - עזוב

Azuva - Neglect (n.) - עזובה

“Leha’aziv mishehu” - To cause someone to leave his job - “להעזיב מישהו”

He’ezivu oto - They made him leave - העזיבו אותו

Azov oti be-ima sh’cha (azovoti be’imash’cha) - I beg you, leave me alone - עזוב אותי באמאש’ך

Izavon - Inheritance - עיזבון

 

Playlist and Clips:

Shlomo Artzi - Lo Ozev et Ha-ir (lyrics)

Gazoz - Tsipi Primo (lyrics)

Carolina - Mul Ha-yam (lyrics)

Alon Olerachik & Yifat Taasa - Azov Otcha Me-ahava (lyrics)

Ehud Banai - Ha-tsemachn (lyrics)

Shlomo Artzi - Hof Azuv Me-ahavot (lyrics)

Ben Franco - Azov Oti be-imash’cha


fyyd: Podcast Search Engine
share








 June 18, 2019  10m