Israel in Translation

Exploring Israeli literature in English translation. Host Marcela Sulak takes you through Israel’s literary countryside, cityscapes, and psychological terrain, and the lives of the people who create it.

https://tlv1.fm/israelintranslation

subscribe
share






Jewish travel: A Passover reading of Moses' personal memoir


If Passover is the defining Jewish holiday, then Yehuda Amichai is Israel's defining poet. Host Marcela Sulak reads some of his interpretations of the foundational Passover narrative, as we listen to music set to his words. 

In his poem "Jewish Travel," Amichai imagines Moses standing on Mount Nebo, staring into the Promised Land - a land he would never enter:

He yearned for the land of Canaan he would never see,
but he turned east, toward the desert of those forty years,
and wrote the Torah as a travel book,
a memoir, every chapter with something very personal
that was his alone...

 

Text:

Open Closed Open, by Yehuda Amichai. Translated by Chana Bloch and Chana Kronfeld. Harcourt, Inc., 2000. 

 

Music:

The Place In Which We're Right - Yoni Rechter and Rona Kenan

By The Well Of My Birthplace - Ofra Haza

God Pities Kindergarden Children - Suzy Miller


fyyd: Podcast Search Engine
share








 April 8, 2015  8m