Der Übersetzer Podcast | Interviews, Wissenswertes, Aufklärung, News, Weiterbildung

Dies ist ein Podcast rund um das Thema: Dolmetscher und Übersetzer in der Wirtschaft und Industrie. Hier bieten wir Dolmetschern, Übersetzern, Veranstaltern, Firmen, Coaches, Trainern und Bildungsinstituten die Plattform sich auszutauschen und vor allem, Wissen und Nutzen zu vermitteln. Themen wie: Preisverhandlungen, Vorbereitungszeit, Vorgespräch, Qualität, Laiendolmetscher, rechtzeitige Planung, Sprachspezifikationen, interkulturelle Kommunikation, Umgang mit der Sprache und Kultur, Weiter- und Ausbildungsmöglichkeiten, Sprachtrainings, Rednercoaching und vieles mehr. Somit können wir alle dazu beitragen,die Dolmetscher und Übersetzerwelt zu verbessern und vor allem aus Sprachbarrieren, Sprachbrücken zu erschaffen und die Welt miteinander zu verbinden. Sie wollen auch Ihren Beitrag leisten? Sehr gerne! Bewerbung unter: dolmetscher@gft-communicate.de

https://gft-online.de/podcast/

Eine durchschnittliche Folge dieses Podcasts dauert 17m. Bisher sind 116 Folge(n) erschienen. Alle 4 Tage erscheint eine Folge dieses Podcasts.

Gesamtlänge aller Episoden: 1 day 12 hours 59 minutes

subscribe
share






episode 57: #ÜB23 Interview mit Hr. Matthias Heine Konferenzdolmetscher Deutsch - Englisch


Hr. Heine erzählt in diesem Live-Interview über die Besonderheiten des Dolmetschens


share








 April 2, 2020  32m
 
 
share








 April 2, 2020  3m
 
 

episode 55: #ÜB21 Softwarelokalisierung


Softwarelokolisierung von Benutzeroberflächen, Fehlermeldungen und Webseiten


share








 March 18, 2020  4m
 
 

episode 53: #ÜB20 HÖRBUCH Übersetzungstechnologien Teil 4


Projektmanagement bei Parallelübersetzungen in mehrere Sprachen? Worauf kommt's an?


share








 December 11, 2019  15m
 
 

episode 52: #ÜB19 HÖRBUCH Übersetzungstechnologien Teil 3


Organisation ist die halbe Miete! Vor allem wenn es um die Qualität bei Übersetzungsprojekten geht.


share








 December 6, 2019  17m
 
 

episode 51: #ÜB18 HÖRBUCH Übersetzungstechnologien Teil 2


Wie hilft das Hintergrundwissen in einer bestimmten Fremdsprache bei der Übersetzung?


share








 December 4, 2019  16m
 
 

episode 50: #ÜB17 HÖRBUCH Übersetzungstechnologien Teil 1


Übersetzungsabläufe besser verstehen und vereinfachen? Wir helfen Ihnen dabei.


share








 November 29, 2019  17m
 
 

episode 49: #048 INTERVIEW: Mit Dolmetscherin und Übersetzerin Jutta Schermer - für Portugiesisch und Italienisch


Herausforderungen beim Übersetzen und Dolmetschern für die Polizei oder das Gericht und vieles mehr.


share








 November 27, 2019  8m
 
 

episode 48: #047 INTERVIEW: Mit Konferenzdolmetscherin und Übersetzerin Luisa Donachie-Bach - für Englisch und Französisch


Worauf sollten Kunden, Redner und Referenten achten bei der Planung von Dolmetschereinsätzen?


share








 November 22, 2019  19m
 
 

episode 47: #ÜB016 TEKOM SPECIAL: Interview mit Herrn Felipe Gútiez Velasco - Übersetzer für Spanisch


Herr Felipe Gútiez Velasco erzählt in diesem Live-Interview auf der tekom über seine Tätigkeit als Übersetzer und die damit verbundenen Herausforderungen


share








 November 20, 2019  33m